MonaLisas Smiie 蒙娜丽莎的微笑2

源 稿 窗
在文章中双击或划词查词典
字号 +
字号 -
 折叠显示 
 全文显示 
Betty: My teacherJ Katherine Watson, lived by her own definition and would not compromise that. Not even for Wellesley. I dedicate this, my last editorial to an extraordinary woman who lived by example and compelled us all to see the world through new eyes. By the time you read this, she'II be sailing to Europe where I know she'II find new walls to break down and new ideas to replace them with. Hold it, everybody. l've heard har called a quitter for leaving an aimless wanderer. But not all who wander are aimless. Especiatly not those who seek truth beyond tradition, beyond definition, beyond the image, l 'll never forget you.

贝蒂:我的老师,凯瑟林·沃森,以她自己的生活方式活着,她不愿妥协,哪怕是在威斯理学院。我把这个我在这最后的社论,献给一个伟大的女性,她是我们的榜样,她使得我们用新的视角去看这个世界。当你读到这里的时候,她已经在去往欧洲的路上了。我在那里,我相信她又要打破陈规用新的思想取而代之。我听说有人因她离去而叫她懦夫,也有人说她就是个流浪者。但并不是所有的流浪者都是漫无目的的,尤其是那些善于打破陋习寻求真理的人、打破戒律、毫无媚俗的人。沃森老师,我永远不会忘记你。